Only Lyon - Tourism and Conventions

Gérald Gambier, Editeur, auteur et photographe (200 traboules et cours dans les rues de Lyon)
Traboule du Vieux Lyon
Traboule du Vieux-Lyon
Traboule du Vieux-Lyon
OnlyLyon_Traboule_09_Elina_lowres

在楼房里的小路,连接老里昂的各个街区

若哈勒.岗別(Gérald Gambier),作家

穿过里昂的“老胡同”,探索奇妙的古建筑

老里昂的老胡同有着怎样的历史?

在公元四世纪的时候,老里昂的居民从佛为爱山丘搬下来,并定居在索恩河(Saône)沿岸,商业的发展要感谢船只的运输,商品才得以在此销售。里昂人民就开始设想为什么不建造一些大型的地窖从居民的房屋一直通向河岸边的载货口。这样就可以方便他们从河口卸货,之后储存货品,再慢慢地顺着倾斜的通道把货品运向自己家后面的老胡同里。

到了中世纪,当老里昂被不断地建造时,因为空间小而受到限制,于是当地居民想出了这个方法,从而建造了这些胡同连接若干个街区。这就是真正的里昂“老胡同(译者注:traboule,法语音似“塔布勒”)”的来由。

 

“塔布勒(traboule)”这个词时如何形成的?

今天我们依然确信,“塔布勒(traboule)”这个词来源于拉丁语中的“trans”,译为“穿过”。之后,表示“穿过”的词前缀“tra”被不断地用在普罗旺斯地区方言中,表示“横穿过,横贯”,这就形成了现代法语中的动词“traverser(穿过)”。我们还可以从“瓦散(l’Oisan)”方言中看到“trabouk”这一词,与我们已知的“traboule”一词表示相同的含义。

您个人比较喜欢老里昂的哪条老胡同呢?

穿过许许多多的老胡同,您将可以探索奇妙的古建筑之旅。

我个人比较偏爱那些哥特式带有托穹的老胡同,他们的尖形穹窿很漂亮。这些胡同经常是直通建筑物的内部走廊。老里昂曾是在佛为爱山丘的侧翼上建起来的,我们可以看到有一些老胡同还连接了山路上的楼梯。这些楼梯常常面向老里昂并直通橙十字山丘(La Croix-Rousse)。

我们必须知道,这些老胡同大多是私人所有,但是可以供行人们使用,所以游客们在游览的同时应该注意保持安静。

玫瑰塔(译者注:法语称为:La Tour Rose。老里昂的老胡同与北京的胡同不同,虽说都是羊肠小道,但是老里昂的胡同有一部分也指塔楼形状中的旋转楼梯,例如这座“玫瑰塔”就是一个例子。)是我个人尤为钟爱的一条老胡同,我们可以看到位于塔楼上的门洞顺着楼梯盘旋而上。

最后值得一提的是:还有一条美丽非凡的由费丽柏.得老贺墨(Philibert Delorme)建造的艺廊,这座艺廊始建于1536年,当时他建造这座艺廊是只有26岁!是一个年轻有为的里昂建筑师。

display all comments

display all comments

All fields are compulsory

Booking

Powered by Logo pilgo

Map
gmap